Les épreuves de l'agrégation externe section langues vivantes étrangères : russe

Descriptif des épreuves écrites d'admissibilité et des épreuves orales d'admission de l'agrégation externe section langues vivantes étrangères : russe.

Mise à jour : Juin 2023

Side menu

Les concours ne sont pas organisés tous les ans dans l'ensemble des sections et options. Une liste des sections et options ouvertes est publiée chaque session.

Consulter la liste des sections et options ouvertes en 2024

Le saviez-vous?

Les épreuves sont notées de 0 à 20. Pour toutes les épreuves, la note zéro est éliminatoire.

Le fait de ne pas participer à une épreuve ou à une partie d'épreuve, de s'y présenter en retard après l'ouverture des enveloppes contenant les sujets, de rendre une copie blanche, d'omettre de rendre la copie à la fin de l'épreuve, de ne pas respecter les choix faits au moment de l'inscription ou de ne pas remettre au jury un dossier ou un rapport ou tout document devant être fourni par le candidat dans le délai et selon les modalités prévus pour chaque concours entraîne l'élimination du candidat.

Le jury tient compte dans la notation des épreuves de la maîtrise écrite et orale de la langue française (vocabulaire, grammaire, conjugaison, ponctuation, orthographe) et de la langue vivante étrangère.

Le programme des épreuves fait l'objet d'une publication sur le site internet du ministère chargé de l'éducation nationale.

Épreuves écrites d'admissibilité

Composition en russe

  • Durée : 7 heures
  • Coefficient 2

L'épreuve consiste en une composition en russe, dans le cadre d'un programme, sur un sujet de littérature russe ou de civilisation russe.

Épreuve de traduction

  • Durée totale de l'épreuve : 6 heures
  • Coefficient 3

Cette épreuve comporte un thème et une version.

Les textes à traduire sont distribués simultanément aux candidats, au début de l'épreuve. Ceux-ci consacrent à chacune des deux traductions le temps qui leur convient, dans les limites de l'horaire imparti à l'ensemble de l'épreuve. Les candidats rendent deux copies séparées et chaque traduction entre pour moitié dans la notation.

Composition en français

  • Durée : 7 heures
  • Coefficient 2

L'épreuve consiste en une composition en français, dans le cadre d'un programme, sur un sujet de littérature russe ou de civilisation russe.

Lorsque la composition en russe a trait à la littérature, la composition en français a trait à la civilisation. Lorsque la composition en russe a trait à la civilisation, la composition en français a trait à la littérature.

Épreuves orales d'admission

Lors des épreuves d'admission, outre les interrogations relatives aux sujets et à la discipline, le jury pose les questions qu'il juge utiles lui permettant d'apprécier la capacité du candidat, en qualité de futur agent du service public d'éducation, à prendre en compte dans le cadre de son enseignement la construction des apprentissages des élèves et leurs besoins, à se représenter la diversité des conditions d'exercice du métier, à en connaître de façon réfléchie le contexte, les différentes dimensions (classe, équipe éducative, établissement, institution scolaire, société) et les valeurs qui le portent, dont celles de la République.

Le jury peut, à cet effet, prendre appui sur le référentiel des compétences professionnelles des métiers du professorat et de l'éducation fixé par l'arrêté du 1er juillet 2013.

Résumé en russe d'un texte en langue russe

  • Durée de la préparation : 1 heure
  • Durée de l'épreuve : 45 minutes (résumé : 30 minutes maximum, entretien : 15 minutes maximum)
  • Coefficient 1

L'épreuve consiste en un résumé en russe d'un texte en langue russe, non littéraire, des XXe et XXIe siècles, hors programme, suivi d'un entretien en russe.

Leçon en russe

  • Durée de la préparation : 4 heures
  • Durée de l'épreuve : 45 minutes maximum (leçon : 30 minutes maximum, entretien : 15 minutes maximum)
  • Coefficient 2

L'épreuve consiste en une leçon en russe, sur une question de littérature russe ou de civilisation russe se rapportant au programme de l'écrit, suivie d'un entretien en russe.

Au moment de l'oral, le jury tire au sort le domaine de l'épreuve pour l'ensemble des candidats : littérature ou civilisation

Épreuve hors programme en deux parties

  • Durée de la préparation : 2 heures
  • Durée totale de l'épreuve : 1 heure 15 maximum
  • Coefficient 3

Première partie : interrogation de linguistique russe 

  • Durée de l'interrogation : 30 minutes maximum
  • Durée de l'entretien : 15 minutes maximum

Seconde partie : lecture et traduction d'un texte vieux-russe ou moyen-russe.

  • Durée de la lecture et de la traduction : 20 minutes maximum
  • Durée de l'entretien : 10 minutes maximum

Chacune des parties s'achève par un entretien en français avec le jury. Un dictionnaire indiqué par le jury est mis à la disposition du candidat pendant la préparation.

Explication en français d'un texte littéraire

  • Durée de la préparation : 2 heures
  • Durée totale de l'épreuve : 45 minutes maximum (explication de texte : 30 minutes maximum, entretien : 15 minutes maximum)
  • Coefficient 2

L' explication en français d'un texte littéraire, tiré du programme de l'écrit, est suivie d'un entretien en français.